モース上院議員がベトナムの撤退を要求

モース上院議員がベトナムの撤退を要求


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

1968年3月10日の上院外交委員会での演説で、ベトナム戦争を激しく批判するウェイン・モース上院議員は、ウィリアム・ウェストモーランド将軍がテト攻勢。


S.1484-ベトナム緊急事態法第94議会(1975-1976)

ここに示されている: 上院で修正された(1975年4月23日)

ベトナム緊急事態法-大統領が国益であると判断した場合、人道的および撤退の目的で1975会計年度中に使用する1億ドルのベトナム緊急事態基金を設立します。

米国市民とその扶養家族の撤退を保護するために軍隊を使用することを許可します。このような引き出しは、可能な限り迅速に完了する必要があります。

大統領に報告書を提出すること、または軍隊を使用する場合は戦争権限決議の規定を遵守することを要求する。軍隊が使用された場合、そのような市民に直接かつ差し迫った脅威が存在したことを大統領が議会に証明することを要求する。

特定の条件下で、絶滅の危機に瀕している外国人の撤退を許可します。

この法律によって承認された資金は、国連または自主的な救援機関によって分散される必要があります。

南ベトナムとカンボジアでの紛争の犠牲者である難民やその他の貧しい人々に人道支援を提供するために、1975会計年度に1億5000万ドルを割り当てることを承認します。

この法律に基づく資金の使用について、90日間隔で大統領による報告が必要です。大統領は、ベトナムの市民の数と去った市民と外国人の数について毎日報告することを要求し、この法律に記載されている人の避難計画のこの法律の制定から48時間以内に報告することを要求します。


「反戦」とその他の喧嘩言葉

民主党は30年を費やして、ジョージS.マクガヴァン上院議員の幽霊を追い払おうとしました。彼は、ベトナムからの撤退を求める1972年の大統領選挙で敗北し、党のイメージを国防に弱いものとして具体化しました。

しかし、先週の中間選挙を調査したマクガバン氏(84歳)は、2008年の大統領選挙で反戦キャンペーンの機会があると見ていると述べた。

「私が25歳年下だったら、また走りたいです」と彼はモンタナの自宅からのインタビューで語った。 「私は勝つと思います。」

中間期の前夜、イラク戦争への失望により、民主党はマクガバン氏以前から享受していなかった政治的地位に追いやられました。世論調査では、数十年ぶりに、国民が共和党と同じくらい民主党を信頼していることが示されています。外交問題。

しかし、彼らが先を見据えているとき、民主党員は彼らの歴史の2つのビジョンの間で引き裂かれています。 2008年の民主党予備選挙の一部の候補者と多くのリベラルな活動家は、イラク戦争に対する共和党の責任が事実上、民主党員をマクガバン氏の遺産から解放したと主張しています。彼らは、2006年の選挙は、新しい反戦論争の任務を提供すると述べています。それは、世界の他の場所でアメリカの安全を強化するために、軍隊をイラクから撤退させることができるということです。

他の戦略家や政治学者は、イラク戦争が民主党員に、イラクでの迅速な撤退の呼びかけを拒否することによって、マクガバナイトのイメージを休めるために横たわる別の機会を与えたと主張している。

「すべての有権者は民主党にチャンスを与えることであり、私たちはそれを吹き飛ばさないほうがよい」と元上院議員で大統領候補のゲーリー・ハートは述べた。

ハート氏によると、若いマクガバンはおそらく民主党予備選挙で勝利する可能性があるが、それでも総選挙に敗れるだろう。 「「私たちをイラクから脱出させる」というプラットフォームで実行するだけでは、国家安全保障の問題に関する民主党の問題を解決することはできません」と彼は言いました。

ベトナムの後、両党が拘束党と見なされるように競争しているように見える短い時期がありました。1976年の大統領選挙で、共和党の副大統領候補であるボブドール上院議員が「民主党の戦争」を非難した瞬間です。 20世紀には、「デトロイトの街を埋めるのに十分な160万人のアメリカ人」が殺害または負傷しました。

しかし、3年後のイラン人質危機は、その短い平和の流行に終止符を打った。そして、ロナルド・レーガン大統領の軍事力増強キャンペーン以来、民主党はアメリカを安全に保つことがあまり確実ではない党としての評判に苦しんでいます。彼らの唯一の大統領の勝利は、冷戦の終結と9月11日の同時多発テロの間の比較的平和な年でした。

中間キャンペーンの間、民主党員はブッシュ大統領の戦争行為を攻撃するだけで世論調査で上昇した。彼らは、彼ら自身の明確な代替案を詳しく説明したり、合意したりしていません。

しかし、その贅沢は終わりに近づいています。選挙の翌日の11月8日には、2008年の大統領選挙に注目が移る。イラクをどのように扱うかが民主党予備選挙の決定的な問題になる可能性があり、共和党の候補者も彼の政権の戦争の扱いを声高に批判する可能性があるため、ブッシュ大統領を批判することは総選挙ではあまり重要ではないかもしれません。

セキュリティクレデンシャルを磨きながら、党の「家に持ち帰る」基盤を喜ばせるのは簡単ではないかもしれません。金曜日に発表されたUSAトゥデイの世論調査は、国民の80パーセント以上が、民主党が議会を支配する場合、イラクからの撤退のスケジュールを設定することを期待していることを示した。しかし、これまでのところ、民主党の議会指導者の誰も、決まった期限を要求していません。

そして、すべての潜在的な予備選挙候補者、そしてそのことについてはブッシュ大統領は、彼らが軍隊をできるだけ早く帰国させたいと言っていますが、スケジュールの問題に関して、彼らの見解はこれ以上異なることはありません。

最も著名な候補者であるヒラリー・ロダム・クリントン上院議員は、撤退の予定を拒否しました。 2004年の候補者であるジョン・ケリー上院議員とウィスコンシン州のラッセル・ファインゴールド上院議員は、すでに決まった期限を求めています。

ファインゴールド氏は、多くの民主党員が党のベトナムの歴史に巻き込まれて「重大な過ち」を犯したと主張した。マクガバン氏の運命を恐れて、彼らは彼が「イラクの罠」と呼んだものにとらわれている。

「彼らは、誰かがイラクから脱出するための時刻表を要求した場合、彼らは「カットアンドラン」とラベル付けされるだろうと考えている」とファインゴールド氏は述べた。 2006年の選挙での民主的な利益は、世界の他の場所でより効果的にテロと戦うために、国民がイラクからの撤退についてのより広い議論を受け入れることを示すだろうと彼は言った。

オハイオ大学のリベラルな歴史家であるケビン・マットソンは、マクガバンキャンペーンとの比較は誤解を招き、「間抜け」であると主張しました。

一つには、イラク戦争の批評家とは異なり、マクガバン氏も他の著名な民主党員も、共産主義との戦いの障害であったため、ベトナム戦争に反対しなかった。冷戦。ヒューバート・ハンフリー副大統領の顧問は、1968年にそのような訴訟を起こすよう彼に促したが、彼は拒否したとマットソン氏は述べた。

しかし、今年の勝利をマクガバンの経験に食い込ませることは、2008年に民主党が直面する最大のリスクである可能性があると主張する人もいます。

今年の秋、保守派の民主党の挑戦者の数に注目し、有権者はイラクに混乱と不安定さ以上のものを残す方法について「超党派のコンセンサス」を求めていると述べた。 「撤退は計画ではありません。それは反応です」とバイデン氏は言いました。歴史家によると、ベトナム後の民主党のイメージを封印したのは、マクガバン氏のキャンペーンだけでなく、世論が戦争を引き起こしたときの彼らの反応でもあった。 1968年以降、議会の民主党員は戦争を縮小するか、その資金調達を遮断するように圧力をかけ始めました。そして、1974年のウォーターゲート事件後の中間選挙の後、多くの民主党員が地滑りの増加を国防を削減する義務と解釈したとき、彼らの努力はピークに達しました。

今日、誰も同じような提案をしていません。しかし、テキサス大学オースティン校のロバート・S・シュトラウス国際安全保障法局長であり、クリントン政権の元国家安全保障当局者であるジェームズ・M・リンゼイ氏は、2006年の大勝利は2008年の反戦民主党員を大胆にする可能性があると述べた。クリントン夫人のような「セントリスト」を撤退に近づけながら。

「しかし、それは悪い政治であり、立ち上がるのは悪い政策であるため、「あなたはそこに行きたくない」と彼らの耳にささやく民主主義の戦略家がたくさんいるだろう」と彼は言った。 「問題は、総選挙にも勝たなければならないことです。過去4年間、決心し、車の後ろにバンパーステッカーを貼っていた人にアピールする必要はありません。」

マクガバン氏は、封じ込めは民主主義の考えであったにもかかわらず、共和党が民主党員を共産主義に弱いと非難していた方法をこの議論が思い出させたと述べた。 「共和党の目から見て、50年間テロに弱いことはないだろうと私は確信している」と彼は言った。


&#x2766の世論調査でのベトナムの影響

ベトナムで今から11月の間に何が起こるかを予測することは不可能ですが、何が起こっても1966年の議会選挙の結果に影響を与えます。ベトナム人(カトリック、仏教徒、ベトコン、キ将軍、ホーチミン)は、今後数か月間立ち止まって選挙の復帰を待つ可能性はほとんどありません。有権者が11月に発言するまでに、米国は勝利も平和も得られなかったと言っても過言ではないようです。

しかし、ベトナムで何が起こっても、アメリカの選挙は、現在の政権政策に賛成か反対かを問わず、コンセンサスを生み出す可能性は低いです。世論はあまりにも混乱していて矛盾しすぎており、有権者が明確な選択肢から選択する機会を得るのはごくわずかな場合です。それでも、選択はベトナムの政策に関する国民投票よりも少ないものになります。結果は、通常の党派の調整、国内政策の違い、個人的な人気にも依存し、一般大衆はタカ、ハト、行政支援者のきちんとしたグループに分けることができますと「peacenicks」。実際、スタンフォード大学とシカゴ大学の政治学者が昨年冬の終わりに実施した世論調査では、アメリカ人の大多数が戦争について非常に曖昧であることが示されています。 56%は段階的な撤退にさえ反対し、61%はジョンソン大統領の行動を承認したが、54%は現在の激しさでの戦争の継続に反対した。ベトコンが勝利したとしても、54%は自由選挙を支持しますが、ほぼ同じ割合が段階的な撤退でさえ反対しました。 70%が国連の監督下にある停戦を支持し、現在を維持している デファクト 政治的分裂。しかし、77%は、ラオスやタイの損失のリスクを伴うあらゆる種類の撤退に反対しています。これは、そのような停戦の結果である可能性があります。

要するに、アメリカ人は戦争を終わらせるかもしれないほとんどすべての行動方針を支持します、しかし彼らはそのような行動のありそうな結果を受け入れません。彼らはまだ20世紀の歴史の主な教訓を学んでいません:物事が正しく行われなければならない特別な理由はないということです。

この事実は、リンドン・ジョンソンのような機敏な政治家でさえジレンマに陥っています。彼は比較的幅広い選択肢の中で行動することができ、大衆が彼の行動を承認することを確実にしますが、同じ大衆はほとんど必然的に結果を嫌います。スタンフォード-シカゴの世論調査が行われて以来、Ky政府と仏教徒の間の対立に加えて、着実に増加している死傷者が大統領の政策を信用しなくなった。最新の全国世論調査では、ベトナムでのジョンソンの行動を支持したのはわずか47パーセントでした。

大統領の人気の喪失は彼にかなりの政治的資本を犠牲にした。政権のゴム印のラベルを避けたがっている民主党議員は、大統領の提案を支持することをますます望んでいない。ジョンソンのすべての説得力は、最近の2つのプログラム、TeacherCorpsとRentSupplementsBillの最も狭い勝利以上のものを政権に与えることができませんでした。さらに、これらの法案は、両方を不自由にするほど水をまく必要がありました。議会の意見の風見鶏であるハウスウェイズアンドミーンズ会長のウィルバーミルズは、スポンサーを獲得する前でさえ、東欧諸国への関税を引き下げるというジョンソンの入札を自由に殺した。

大統領の立場の不人気と一般的な戦争への不満は、今年の選挙で、民主党の投票のシェアの一般的な減少として、そして戦争が主な問題である個々のコンテストで、2つの形で現れるでしょう。戦争がなかったとしても、デモクラットは1964年の人気レベルを維持することを強く求められていたでしょう。多数の議員、州および地方の役人がLBJの地滑りで政権に就いた。バリーゴールドウォーターがいなかったら、これらの民主党員の多くは自動的に問題を抱えていたでしょう。今、彼らは、うつ病のように、戦争が常に政権党の投票敗者であったという事実に直面しなければなりません。

米国下院は、そのすべてのメンバーが再選に来るので、党の強さのための便利なスコアボードを提供します。一年前、ベトナムが他のすべての問題を覆い隠すことが明確でなかったとき、多くのオブザーバーは民主党員が最小限の損失で逃げることができると考えました。 70余りの新入生民主党員の多くは非常に魅力的な候補者であり、彼らの限界地区で彼らの党に先んじて走ることができたようでした。

現在、多くの新入生は依然として驚くべき力を示していますが、ほとんどの政治アナリストは民主党が20から50議席を失うと予想しています。したがって、共和党は1964年の40議席の増加を一掃する可能性があります。彼らが家を支配するのに必要な77席。

私自身の推測では、民主党員は28議席または54議席を失うと思います。一般的な人気レベルが約5%低下した場合は28(ほとんどの新入生はやや良く持ちこたえます)54一般的なレベルが5%をはるかに下回った場合は54したがって、ほとんどすべての限界新入生の下に引きずり込まれます。ちなみに、民主党の票の減少は、「リベラルな票の減少を過小評価するだろう。保守派の民主党員は、南部の人種差別主義者のゴールドウォーター共和党員に失った議席のいくつかを取り戻す可能性が高い。

このような民主的損失は、ベトナム政権の政策を明確に否定するものとは見なされません。新しい第90議会は、アメリカの投票者を対象としています。大統領の最も率直な批評家であるウェイン・モース上院議員、アーネスト・グリューニング、J・ウィリアム・フルブライトは、おそらく現在のベトナムの政策を支持し続けていないでしょう。しかし、ベトコンとの交渉、爆撃の一時停止、または他の鳩の政策を支持する可能性は低くなります。それはまた、偉大な社会の国内プログラムに対して敵対的であろう。

特に米国上院の個々のコンテストは、1968年まで再選されるまでのベトナムの影響をより明確に示します。今年最も興味深く、おそらく最も重要なコンテストは、モースの故郷であるオレゴン州です。そこでは、民主党の候補者であるロバート・ダンカンが強力な政権支持者であり、共和党のマーク・ハットフィールド知事はダンカンとモースの間のどこかで地位を獲得しようとしています。

5月24日の民主党予備選挙で、ダンカンは州のAFL-CIOの助けを借りて、モールスの候補者であるハワードモーガンを決定的に打ち負かしました。常に異端者であるモース(彼は共和党員だった)は静かにハットフィールドを支持しており、11月に勝つと予測している。結果は明確にはほど遠いです。どちらの候補者も効果的な選挙運動家であり、有権者であり、党の境界線をかなり越えることになるでしょう。

しかし、オレゴンのレースはほとんど典型的ではありません。今年の上院のほとんどのコンテストでは、おそらくいくつかの留保をもって、政権政策を支持する民主党員は、同様のまたはより厳しい方針をとる共和党員によって反対されるでしょう。したがって、ほとんどの場合、戦争の拡大を支持する人々だけが彼らの見解をトックにする機会を持つでしょう。上院議席のいくつかは交代する可能性がありますが、民主党は過去2年間に保持していた68議席を保持する可能性があります。

これまでのところ、公言された「平和候補者」についての言及はありません。省略は意図的なものです。平和プラットフォームで実行されているサードパーティの候補者は、最近の部分よりも成功することはありません。言い換えれば、彼らは投票数が非常に少ないため、彼らの目的の弱さを強調するだけです。また、民主主義(または時には共和党)の予備選挙で、政権支持下院議員に対して多くの勝利を収める可能性が高い人々もいません。オレゴンでのハワード・モーガンの決定的な敗北は、明らかに不人気な戦争への反対は現職の候補者が持っている利点を克服するのに十分ではないことを示唆しています。

勝利を期待できる唯一の平和候補者は、常に政権に反対してきた民主主義の現職者、たとえばニューヨークのウィリアムF.ライアンとカリフォルニアのジョージブラウンです。そして、彼らの成功は、彼らが彼らの地区に非常によく定着しているという事実に関して、彼らのイデオロギーにそれほど起因しないでしょう。

戦争を終わらせるための明確な呼びかけを人々に求める人々は、今年の11月の選挙の結果にひどく失望するだろうと思われる。下院と上院の議席をめぐるコンテストは、「平和候補者」に驚くべき勝利をもたらす可能性は低く、すでにいくつかの決定的な敗北をもたらしています。民主主義の割合の差し迫った低下は、戦争に関する国民投票の結果として見ることはできませんが、政治的な必然性として見ることができます。

大統領は、彼の行動が広く不人気であることをすでに認識しており、彼がまだそうしていなければ、これらの行動の結果はさらに不人気になる可能性があることにすぐに気付くでしょう。しかし、彼はまた、より有害な不人気は、エスカレーションを好む人々から来ることを知っています。スタンフォード大学とシカゴの世論調査によると、現在の政策が代替案として除外された場合、国民は戦争の拡大を2対1の差で撤退することを好むだろう。

ケンタッキー州が塔を攻撃し続けるにつれて、または反米政府が約束されたベトナムの選挙から出現した場合(誰がそれらを実施するかを考えるとありそうもないようです)、その数字は変わるかもしれません。しかし、この国の選挙は、戦争についての曖昧な評決と、国内問題についての膠着状態を生み出すだけです。ある種の満足のいく結論が戦争に見出されるならば、それは1966年の選挙ではなく、ホワイトハウスのイニシアチブに依存するでしょう。

ニュース速報についていきたいですか? メールマガジンを購読してください。


ベトナム戦争に反対したキリスト教保守派

アラバマ大学の歴史学准教授であるデービッド・T・ベイトと、スティルマン大学の社会科学部の議長であるリンダ・ロイスター・ベイト。彼らはT.R.M.の伝記を書いています。ハワード、公民権の指導者および起業家。 David T. Beitoは、History NewsNetworkのグループブログであるLibertyandPowerのメンバーです。

1964年にあらゆる種類の宗教的権利が存在した限り、ユージン・サイラーはプラチナカードの会員として簡単に資格を得ることができました。下院での9年間、彼は「キリスト教とアメリカ主義」を実行する熱意で比類のないものでした。しかし、42年前の今月の1964年8月7日、彼は宗教右派の現代の対応者にとっては非常にまれなことをしました。彼は、外国戦争での軍事行動を承認するという大統領の緊急の要請に反対した。トンキン湾決議に反対して米国下院で唯一の票を投じたのはサイラーでした。しかし、彼は法案に「対抗」したため(つまり、投票中に欠席した)、ほとんどの歴史的記録は彼について言及していません。

自称「ケンタッキーヒルビリー」であるサイラーは、1900年に州南東部の山々に囲まれた町、ウィリアムズバーグで生まれました。ほとんどのケンタッキー州民とは異なり、彼は隣人と同じように、岩だらけの共和党員でした。この貧しい地域の人々は、南北戦争中に連合を支持し、それ以来、良い時も悪い時も共和党のそばに立っていました。サイラーは第一次世界大戦で海軍に勤務し、20年後の第二次世界大戦で陸軍大尉を務めました。戦争の現実に関する彼の経験は、アメリカ軍を危害を加える方法に送るというほとんどの提案に彼を冷たくしました。

コロンビア大学を卒業した後、サイラーは小さな町の弁護士になるためにウィリアムズバーグに戻りました。敬虔なバプテスト教徒である彼は、信徒伝道者として地元で有名になり、最終的にはケンタッキー州のバプテスト教会のモデレーターを務めました。彼はアルコール、タバコ、冒とく的な表現を控えました。弁護士として、彼は離婚を求めている、またはウイスキー関連の犯罪で告発されたすべてのクライアントを拒否しました。

彼は1945年にケンタッキー州控訴裁判所の選出された裁判官として奉仕を開始し、150ドルの彼の定期的な毎月の経費の割り当てを即座に拒否しました。代わりに、彼は奨学金のために設立した特別基金にお金を与えました。当然のことながら、サイラーはしばしばベンチから聖典を引用しました。彼はスピーチで1951年に失敗した共和党の知事候補と同じことを行い、「バイブルクルセイダー」として州全体の評判を得ました。

サイラーは、1955年に始まった米国下院での在職中、一貫して社会的保守主義を強調しました。彼は、すべての州間メディアでの酒とビールの広告を禁止する法案を後援しました。彼は、これらの広告を許可することは、「過酷なハッシー」が「私たちの学校の子供たちを魅了するための彼女の事業所の開かれた扉」で広告を出すことを許可することに似ていると述べました。もちろん、彼は「私たちの公立学校での聖書の朗読と主の祈りのために100パーセント」でした。

彼の親友であり、アイオワ州の共和党員であるH.R.グロス議員のように、サイラーは自分自身を財政監視人だと考えていました。彼はすべてのジャンケットを軽蔑し、政府の債務と高額の支出に対抗しました。しかし、サイラーは、彼の地区を支援する洪水調節やその他の連邦政府の措置を支援することにより、地元住民のために例外を設けました。

グロスと同様に、サイラーはロバートA.タフト共和党員であり、同盟や外国の泥沼を絡ませることを嫌っていた。一貫して対外援助に反対している彼は、ベルリン危機の際にケネディが準備金を要求したことに反対票を投じた2人の議員のうちの1人にすぎませんでした。彼は1964年にゴールドウォーターを支持しましたが、彼のタカ派の見解を決して共有しませんでした。故郷の人々は気にしないようでした。時々、民主党員は候補者を立てることさえできませんでした。

サイラーは、ベトナムへの米国の関与について、初期の、そして先見の明のある批評家でした。 1964年6月、二度と走らないことを決心した直後、彼は反戦候補として大統領に立候補していることを半分冗談で言った。彼は、軍隊を家に連れて帰るのにちょうど十分長く滞在して、オフィスでの1日後に辞任することを約束しました。彼はトンキン湾決議を特徴づけ、ジョンソンがベトナムで「必要なすべての措置」をとることを「将来の批判に対して議会の唇を封印する」ための「バックパス」の口実として認めた。

ベトナムの状況が悪化したため、サイラーは1968年に引退し、クリスマスまでにすべての米軍の撤退を求めるプラットフォームで上院の指名に立候補した。アラスカのアーネスト・グリューニングとオレゴンのウェイン・モース、トンキン湾決議に反対票を投じた唯一の米国上院議員も、その年に敗北した。

サイラーは1987年まで生き続けましたが、ベトナム戦争に対する彼の初期の立場を覚えている人はほとんどいませんでした。これが特に彼を悩ませたことは疑わしい。彼は、ケンタッキー州南東部の平凡なバプテスト共和党の山岳民族の間で彼の評判が確実であることを知っていました。彼は彼を10年近く議会に送りました。


上院議員ジョン・F・ケネディ上院議員、ワシントンD.C.、1954年4月6日

大統領、アメリカ人がインドシナについての率直な真実を告げられる時が来ました。

私は、ディエンビエンフーや他の場所での勇敢なフランスの闘争を評価しない、または国務長官がジュネーブでの繊細な審議に参加する直前の党派的な批判として誤解される可能性のある発言をすることには消極的です。また、この問題について説明を受けた(協議されていない場合でも)議会の委員会のメンバーではない者として、私は状況の評価において衝動的または警戒心を示したいとは思わない。しかし、アイゼンハワー大統領、ダレス長官、その他のスピーチは、私の意見では、あまりにも多くのことを言わずに残しました。そして、言われなかったことは、すべての市民に関係する問題の核心です。アメリカ人が今世紀で4回目、長く曲がりくねった戦争の道を旅するなら、特に私たちが今認識している戦争は文明の存続を脅かすだろうと私は信じています。私たちはこれまでに行使すべきでした–私たちが従事する可能性のある闘争の性質とそのような闘争の代替案を詳細に調査するために。そのような明確化がなければ、私たちの政策の一般的な支持と成功は危険にさらされます。

ダレス長官が最終的に、レッドチャイナの承認と引き換えにインドシナでの交渉の提案を拒否したので、戦争が2つの基本的な選択肢に集中する可能性があることを懸念するジュネーブでの議論:

1つ目は、ベトミン軍とフランス連合軍の間の地域の分割に基づく、おそらく16度線に沿った、またはホーチミンが代表する連立政権に基づく、交渉による和平です。それとは反対の希望的観測にもかかわらず、ホーチミンの人気と普及、そしてインドシナ全体での彼の支持は、分断または連立政権のいずれかが共産主義者による最終的な支配をもたらすことは明らかであるはずです。

第二の代替案は、米国がフランス人に勇敢で費用のかかる闘争を続けるよう説得することであり、フランスの現状を考慮すると、米国が支持を増やすことを約束した場合にのみ採用される。 「ロシア共産党とその中国共産党同盟国の政治体制の東南アジアへの押し付けは、団結した行動によって満たされるべきである」というダレス長官の声明は、新党が観察したように、私たちがそうするような支援を与えることが私たちの方針であることを示しています。先週の水曜日のヨークタイムズは、「東南アジアを手に負えないようにするために必要な場合は戦う」と述べ、インドシナの共産主義に反対する統一行動について、アジアの自由国の支持を得ることを望んでいる。戦争の開始以来、冷静な中立の政策。

キーフレーズの重要性を完全に把握することは困難ですが、上院とアメリカ国民がダレス氏の目的を支持していることを示すことが重要だと思います。

確かに、私は、その地域の自由な世界のために軍事的および政治的勝利を達成するために必要なときはいつでも、多くの国による「団結した行動」の政策を支持し、最終的には私たちの人的資源の何らかのコミットメントが必要になる可能性があることを十分に認識しています。

しかし、少なくとも遠く離れた勝利の見通しなしにインドシナのジャングルにお金、物資、そして男性を注ぎ込むことは、危険なほど無駄で自己破壊的です。もちろん、「団結した行動」のすべての議論は、そのような勝利の必然性を前提としていますが、そのような仮定は、長年アメリカ人を落ち着かせ、継続した場合、範囲を決定するための不適切な根拠を提示する同様の自信の予測と同じですアメリカの参加の。

その地域での戦争の進展に関する声明のいくつかを簡単に復習させてください。私たちが軍事状況の深刻さに率直かつ完全に直面していない、または私たちの諜報機関の見積もりとフランス人はひどく欠陥がありました。

たとえば、1951年2月、故ブリッグ。当時インドシナの米軍諮問グループの責任者だったフランシス・G・ブリンク将軍は、ジャン・ド・ラトル・ド・タシニー将軍によって設計された新しい戦術の結果として、その地域での出来事が好転したことを私たちに語った。その同じ年の秋、ラトル将軍自身がここワシントンのナショナルプレスクラブでの演説で楽観的な見方を示し、フランス訪問中の18か月から2年の特定の条件下での勝利を予測しました。

1952年6月、アメリカとフランスの当局者はワシントンで合同コミュニケを発行し、戦闘を成功裏に終わらせるという両国の共同決意を表明し、アチソン国務長官は記者会見で次のように述べた。

「軍事情勢は順調に進展しているようだ。侵略が確認されており、最近の兆候は、潮流が現在私たちに有利に動いているという見方を正当化する。我々は継続的な好調な進展を期待できる。」

1953年3月、フランス当局者は再びワシントンに来て、インドシナでの勝利を予測する声明を発表し、2年以内に決定的な軍事的勝利という新しい目標を達成する軍事行動と米国の支援を計画するコミュニケで再び米国に加わった。 。

1953年5月、アイゼンハワー大統領とダレス国務長官は、フランスとインドシナの相互安全保障プログラムが「この共産主義の圧力を管理可能な割合に減らす」のに役立つだろうと議会に語った。 6月、オダニエル将軍が率いる米軍任務が派遣され、インドシナのナヴァール将軍と、合衆国の援助が「そこでの共産軍を打ち負かすという目的の前進に最も貢献するかもしれない」方法について話し合った。昨年、オダニエル将軍は、「完全に組織化されたとき、フランスの訓練を受けたベトナム軍が反政府勢力に勝つと確信している」と述べた。

1953年9月、フランスとアメリカの当局者は再び会議を開き、広範なアメリカの援助の新しいプログラムを発表する際に、「早期かつ勝利の結論」の目的を再表明する共同コミュニケを再び発行した。

1953年12月2日、ウォルターS.ロバートソン国務次官補は、ニューヨークのウィメンズナショナルリパブリッククラブに、18か月前のアチソン国務長官とほぼ同じ言葉で次のように語った。今、流れは変わりつつあります。」 Later the same month Secretary of State Dulles state that military setbacks in the area had been exaggerated and that he did not "believe that anything that has happened upsets appreciably the timetable of General Navarre's plan," which anticipated decisive military results by about March 1955.

In February of this year, Defense Secretary Wilson said that a French victory was "both possible and probable" and that the war was going "fully as well as we expected it to at this stage. I see no reason to think Indochina would be another Korea." Also in February of this year, Under Secretary of State Smith stated that:

"The military situation in Indochina is favorable. . Contrary to some reports, the recent advances made by the Viet Minh are largely "real estate" operations. . Tactically, the French position is solid and the officers in the field seem confident of their ability to deal with the situation."

Less than 2 weeks ago, Admiral Radford, Chairman of the Joints Chief of Staff, stated that "the French are going to win." And finally, in a press conference some days prior to his speech to the Overseas Press Club in New York, Secretary of State Dulles stated that he did not "expect that there is going to be a Communist victory in Indochina" that "in terms of Communist domination of Indochina, I do not accept that as a probability" that "we have seen no reason to abandon the so-called Navarre plan," which meant decisive results only 1 year hence and that the United States would provide whatever additional equipment was needed for victory over the Viet Minh with the upper hand probably to be gained "by the end of the next fighting season."

Despite this series of optimistic reports about eventual victory, every Member of the Senate knows that such victory today appears to be desperately remote, to say the least, despite tremendous amounts of economic and material aid from the United States, and despite a deplorable loss of French Union manpower. The call for either negotiations or additional participation by other nations underscores the remoteness of such a final victory today, regardless of the outcome at Dien Bien Phu. It is, of course, for these reasons that many French are reluctant to continue the struggle without greater assistance for to record the sapping effect which time and the enemy have had on their will and strength in that area is not to disparage their valor. If "united action" can achieve the necessary victory over the forces of communism, and thus preserve the security and freedom of all southeast Asia, then such united action is clearly called for. But if, on the other hand, the increase in our aid and the utilization of our troops would only result in further statements of confidence without ultimate victory over aggression, then now is the time when we must evaluate the conditions under which that pledge is made.

I am frankly of the belief that no amount of American military assistance in Indochina can conquer an enemy which is everywhere and at the same time nowhere, "an enemy of the people" which has the sympathy and covert support of the people. As succinctly stated by the report of the Judd Subcommittee of the House Foreign Affairs Committee in January of this year:

"Until political independence has been achieved, an effective fighting force from the associated states cannot be expected. . The apathy of the local population to the menace of the Viet Minh communism disguised as nationalism is the most discouraging aspect of the situation. That can only be overcome through the grant of complete independence to each of the associated states. Only for such a cause as their own freedom will people make the heroic effort necessary to win this kind of struggle."

This is an analysis which is shared, if in some instances grudgingly, by most American observers. Moreover, without political independence for the associated states, the other Asiatic nations have made it clear that they regard this as a war of colonialism and the "united action" which is said to be so desperately needed for victory in that area is likely to end up as unilateral action by our own country. Such intervention, without participation by the armed forces of the other nations of Asia, without the support of the great masses of the peoples of the associated states, with increasing reluctance and discouragement on the part of the French – and, I might add, with hordes of Chinese Communist troops poised just across the border in anticipation of our unilateral entry into their kind of battleground – such intervention, Mr. President, would be virtually impossible in the type of military situation which prevails in Indochina.

This is not a new point, of course. In November of 1951, I reported upon my return from the Far East as follows:

"In Indochina we have allied ourselves to the desperate effort of a French regime to hang on to the remnants of empire. There is no broad, general support of the native Vietnam Government among the people of that area. To check the southern drive of communism makes sense but not only through reliance on the force of arms. The task is rather to build strong native non-Communist sentiment within these areas and rely on that as a spearhead of defense rather than upon the legions of General de Lattre. To do this apart from and in defiance of innately nationalistic aims spells foredoomed failure."

In June of last year, I sought an amendment to the Mutual Security Act which would have provided for the distribution of American aid, to the extent feasible, in such a way as to encourage the freedom and independence desired by the people of the Associated States. My amendment was soundly defeated on the grounds that we should not pressure France into taking action on this delicate situation and that the new French Government could be expected to make "a decision which would obviate the necessity of this kind of amendment or resolution." The distinguished majority leader [Mr. Knowland] assured us that "We will all work, in conjunction with our great ally, France, toward the freedom of the people of those states."

It is true that only 2 days later on July 3 the French Government issued a statement agreeing that—

"There is every reason to complete the independence of sovereignty of the Associated States of Indochina by insuring . the transfer of the powers . retained in the interests of the States themselves, because of the perilous circumstances resulting from the state of war."

In order to implement this agreement, Bao Dai arrived in Paris on August 27 calling for "complete independence for Vietnam."

I do not wish to weary the Senate with a long recital of the proceedings of the negotiations, except to say that as of today they have brought no important change in the treaty relationships between Vietnam and the French Republic. Today the talks appear to be at an impasse and the return from Paris to Saigon of the Premier of Vietnam, Prince Buu Loc, is not a happy augury for their success. Thus the degree of control which the French retain in the area is approximately the same as I outlined last year:

Politically, French control was and is extensive and paramount. There is no popular assembly in Vietnam which represents the will of the people that can ratify the treaty relationship between Vietnam and the French. Although the Associated States are said to be "independent within the French Union," the French always have a permanent control in the high council and in the Assembly of the Union and the Government of France guides its actions. Under article 62 of the French Constitution, the French Government "coordinates" all of the resources of the members of the Union placed in common to guarantee its defense, under policies directed and prepared by the French Government. French Union subjects are given special legal exemptions, including the privilege of extraterritoriality. The French High Commissioner continues to exercise powers with respect to the internal security of the Associated States, and will have a similar mission even after the restoration of peace. When Vietnamese taxes affect French Union subjects, there must be consultation with the representatives of the countries concerned before they are imposed. The foreign policy of Vietnam must be coordinated with that of France, and the French must give consent to the sending of diplomatic missions to foreign countries. Inasmuch as the French did not develop experienced governmental administrators before World War II, they have guided to some degree actions within the local governments by requiring the Vietnamese Government to turn to them for foreign counselors and technicians.

Militarily, French control is nearly complete. The United States has in the past dealt primarily with the French military authority, and these in turn deal with the Associated States. Our equipment and aid is turned over to the French who will then arrange for its distribution according to their decision. The French are granted for a period of time without limit facilities for bases and garrisons.

Culturally, the French are directly in contact with the training of intellectual youths of Vietnam, inasmuch as France joined in the establishment of the university, installed a French rector, and provided that all instructions should be in French.

Economically, French control of the country's basic resources, transportation, trade, and economic life in general is extensive. In Vietnam, estimated French control is nearly 100 percent in the field of foreign commerce, international and coastal shipping, and rubber and other export products. The French control 66 percent of the rice export trade. Moreover, possession of property belonging to the French cannot be changed without permission of the French and France shares the veto right under the PAU agreement on matters affecting France's export and import trade.

All of this flies in the face of repeated assurances to the American people by our own officials that complete independence has been or will be granted.

In February of 1951, for example, the American Minister to the Associated States, Donald Heath, told us that the French colonial regime had ended and that "all Indochinese Government services were turned over to the Indochinese States." This is untrue. In November of 1951, Assistant Secretary of State Dean Rusk again assured us that—

"The peoples of the Associated States are free to assume the extensive responsibility for their own affairs that has been accorded them by treaties with France."

Last year, the Department of States assured me that—

"France had granted such a full measure of control to the 3 states over their own affairs that . these 3 countries became sovereign states."

In February of this year, Under Secretary of State Smith stated that the representatives of the Governments of Vietnam and of France would "meet in Paris to draw up the treaty which will complete Vietnamese independence." As I have said, those conversations began in July, and broke off 10 days ago. And again Secretary Dulles stated last week that—

"Their independence is not yet complete, but the French Government last July declared its intention to complete that independence, and negotiations to consummate that pledge are underway."

They are underway 9 months after the pledge was originally given.

I do not believe that the importance of the current breakdown of these negotiations has been made clear to the Senate or the people of the United States. Every year we are given three sets of assurances: First, that the independence of the Associated States is now complete second, that the independence of the Associated States will soon be completed under steps "now" being undertaken and, third, that military victory for the French Union forces in Indochina is assured, or is just around the corner, or lies 2 years off. But the stringent limitations upon the status of the Associated States as sovereign states remain and the fact that military victory has not yet been achieved is largely the result of these limitations. Repeated failure of these prophecies has, however, in no way diminished the frequency of their reiteration, and they have caused this Nation to delay definitive action until now the opportunity for any desirable solution may well be past.

It is time, therefore, for us to face the stark reality of the difficult situation before us without the false hopes which predictions of military victory and assurances of complete independence have given us in the past. The hard truth of the matter is, first, that without the wholehearted support of the peoples of the Associated States, without a reliable and crusading native army with a dependable officer corps, a military victory, even with American support, in that area is difficult if not impossible, of achievement and, second, that the support of the people of that area cannot be obtained without a change in the contractual relationships which presently exist between the Associated States and the French Union.

Instead of approaching a solution to this problem, as Secretary Dulles indicated, French and Vietnamese officials appear to be receding from it. The Vietnamese, whose own representatives lack full popular support, because of a lack of popular assembly in that country, recognizing that French opinion favoring a military withdrawal would become overwhelming if all ties were entirely broken, have sought 2 treaties: one giving the Vietnamese complete and genuine independence, and the other maintaining a tie with the French Union on the basis of equality, as in the British Commonwealth. But 9 months of negotiations have failed thus far to provide a formula for both independence and union which is acceptable to the parties currently in the government of each nation. The French Assembly on March –and I believe this action did not receive the attention it deserved – substantially lessened the chances of such a solution, through the adoption of a tremendously far-reaching rider which declared that France would consider her obligations toward Indochinese states ended if they should revoke the clauses in the French Constitution that bind them to the French Union. In other words, Mr. President, the French Parliament indicated that France would no longer have any obligations toward the Associated States if the present ties which bind them to the French Union – ties which assure, because of the constitutional arrangement of the French Union, that the French Republic and its Government are always the dominant power in the union – were broken.

I realize that Secretary Dulles cannot force the French to adopt any course of action to which they are opposed nor am I unaware of the likelihood of a French military withdrawal from Indochina, once its political and economic stake in that area is gone. But we must realize that the difficulties in the military situation which would result from a French withdrawal would not be greatly different from the difficulties which would prevail after the intervention of American troops without the support of the Indochinese or the other nations of Asia. The situation might be compared to what the situation would have been in Korea, if the Japanese had maintained possession of Korea, if a Communist group of Koreans were carrying on a war there with Japan – which had dominated that area for more than a century – and if we then went to the assistance of the Japanese, and put down the revolution of the native Koreans, even though they were Communists, and even though in taking that action we could not have the support of the non-Communist elements of country.

That is the type of situation, whether we like it or not, which is presented today in connection with our support of the French in Indochina, without the support of the native peoples of Indochina.

In Indochina, as in Korea, the battle against communism should be a battle, not for economic or political gain, but for the security of the free world, and for the values and institutions which are held dear in France and throughout the non-Communist world, as well as in the United States. It seems to me, therefore, that the dilemma which confronts us is not a hopeless one that a victorious fight can be maintained by the French, with the support of this Nation and many other nations – and most important of all, the support of the Vietnamese and other peoples of the Associated States – once it is recognized that the defense of southeast Asia and the repelling of Communist aggression are the objectives of such a struggle, and not the maintenance of political relationships founded upon ancient colonialism. In such a struggle, the United States and other nations may properly be called upon to play their fullest part.

If, however, this is not to be the nature of the war if the French persist in their refusal to grant the legitimate independence and freedom desired by the peoples of the Associated States and if those peoples and the other peoples of Asia remain aloof from the conflict, as they have in the past, then it is my hope that Secretary Dulles, before pledging our assistance at Geneva, will recognize the futility of channeling American men and machines into that hopeless internecine struggle.

The facts and alternatives before us are unpleasant, Mr. President. But in a nation such as ours, it is only through the fullest and frankest appreciation of such facts and alternatives that any foreign policy can be effectively maintained. In an era of supersonic attack and atomic retaliation, extended public debate and education are of no avail, once such a policy must be implemented. The time to study, to doubt, to review, and revise is now, for upon our decisions now may well rest the peace and security of the world, and, indeed, the very continued existence of mankind. And if we cannot entrust this decision to the people, then, as Thomas Jefferson once said:

"If we think them not enlightened enough to exercise their control with a wholesome discretion, the remedy is not to take it from them but to inform their discretion by education."

ソース: Papers of John F. Kennedy. Pre-Presidential Papers. Senate Files, Box 894, "Indo-China speech of 1954, 6 April 1954." John F. Kennedy Presidential Library.


The Christian Conservative Who Opposed the Vietnam War

David T. Beito as an associate professor of history at the University of Alabama and Linda Royster Beito is chair of the Department of Social Sciences at Stillman College. They are writing a biography of T.R.M. Howard, a civil rights leader and entrepreneur. David T. Beito is a member of Liberty and Power, a group blog at the History News Network.

To the extent a religious right of any kind existed in 1964, Eugene Siler easily qualified as a platinum card member. In his nine years in the U.S. House, he was unrivaled in his zeal to implement “Christianism and Americanism.” Yet forty-two years ago this month, on August 7, 1964, he did something that would be extremely rare for a modern counterpart on the religious right. He dissented from a president’s urgent request to authorize military action in a foreign war. It was Siler who cast the lone vote in the U.S. House against the Gulf of Tonkin Resolution. Because he “paired against” the bill (meaning he was absent during the vote), however, most historical accounts do not mention him.

A self-described “Kentucky hillbilly,” Siler was born in 1900 in Williamsburg, a town nestled in the mountains in the southeastern part of the state. Unlike most Kentuckians, he, like his neighbors, was a rock-ribbed Republican. The people of this impoverished area had backed the Union during the Civil War and had stood by the GOP in good times and bad ever since. Siler served in the Navy in World War I and two decades later as an Army captain during World War II. His experiences with the realities of war left him cold to most proposals to send American troops into harm’s way.

After graduating from Columbia University, Siler returned to Williamsburg to be a small town lawyer. A devout Baptist, he gained local renown as a lay preacher, eventually serving as moderator of the General Association of Baptists in Kentucky. He abstained from alcohol, tobacco, and profanity. As a lawyer, he turned away all clients seeking divorces or who were accused of whiskey-related crimes.

He began service as an elected judge of the Court of Appeals of Kentucky in 1945 and promptly refused his regular monthly allotment of 150 dollars for expenses. Instead, he gave the money to a special fund he set up for scholarships. Not surprisingly, Siler often quoted the scriptures from the bench. He did the same in his speeches as the unsuccessful Republican candidate for governor in 1951 earning him a statewide reputation as a “Bible Crusader.”

Siler consistently stressed social conservatism during his tenure in the U.S. House which began in 1955. He sponsored a bill to ban liquor and beer advertising in all interstate media. He said that permitting these ads was akin to allowing the “harsh hussy” to advertise in “the open door of her place of business for the allurement of our school children.” Of course, he was “100 percent for Bible reading and the Lord’s Prayer in our public schools.”

Like his good friend, and fellow Republican, from Iowa, Rep. H.R. Gross, Siler considered himself to be a fiscal watchdog. He disdained all junkets and railed against government debt and high spending. Siler made exceptions for the homefolks, however, by supporting flood control and other federal measures that aided his district.

As with Gross, Siler was a Robert A. Taft Republican who was averse to entangling alliances and foreign quagmires. A consistent opponent of foreign aid, he was just one of two congressmen to vote against Kennedy’s call up of reserves during the Berlin crisis. He favored Goldwater in 1964, but never shared his hawkish views. The people back home did not seem to mind. Sometimes, the Democrats failed to even put up a candidate.

Siler was an early, and prescient, critic of U.S. involvement in Vietnam. In June 1964, shortly after deciding not to run again, he quipped, half in jest, that he was running for president as an antiwar candidate. He pledged to resign after one day in office, staying just long enough to bring the troops home. He characterized the Gulf of Tonkin Resolution, which authorized Johnson to take “all necessary steps” in Vietnam as a “buck-passing” pretext to “seal the lips of Congress against future criticism.”

The worsening situation in Vietnam prompted Siler to come out of retirement in 1968 to run for the U.S. Senate nomination on a platform calling for withdrawal of all U.S. troops by Christmas. Ernest Gruening of Alaska and Wayne Morse of Oregon, the only two U.S. Senators who voted against the Gulf of Tonkin Resolution, also went down to defeat that year.

Although Siler lived on until 1987, few remembered his early stand against the Vietnam War. It is doubtful that this particularly bothered him. He knew that his reputation was secure among the plain Baptist Republican mountain folk of southeastern Kentucky who had sent him to Congress for nearly a decade.


How Gaylord Nelson Almost Stopped the Vietnam War

What really happened in the Gulf of Tonkin in August 1964 remains murky 50 years later, despite a number of books and inquiries into a naval skirmish off the coast of North Vietnam. But it became Lyndon Johnson’s justification for widening the war, and Congress quickly gave him the authority he wanted.

An amendment to the Gulf of Tokin resolution, drafted by Wisconsin Sen. Gaylord Nelson but never introduced, might have changed history.

President Johnson went on television to say he had ordered retaliation after “renewed hostile actions” against U.S. ships. The American response would be “limited and fitting,” he declared. “We still seek no wider war.”

The resolution he sent to Congress was simple. “That the Congress approves and supports the determination of the President, as Commander in Chief, to take all necessary measures to repel any armed attack against the forces of the United States and to prevent further aggression.” A second section said the peace and security of Southeast Asia were vital to the U.S. national interest.

Sen. Gaylord Nelson wanted to know what that meant. Was Congress being asked to write the President a blank check on Southeast Asia? He asked J. William Fulbright, Foreign Relations Committee chairman and floor manager for the resolution, on the Senate floor. “Am I to understand that it is the sense of Congress that we are saying to the executive branch: ‘If it becomes necessary to prevent further aggression, we agree now, in advance, that you may land as many divisions as deemed necessary, and engage in a direct military assault on North Vietnam, if it becomes the judgment of the Executive, the Commander in Chief, that this is the only way to prevent further aggression?’”

That would be “a grave decision on the part of our country,” Fulbright said. “I personally feel it would be very unwise under any circumstances to put a large land army on the Asian continent. It has been a sort of article of faith since I have been in the Senate that we should not be bogged down.” But, he admitted, “I do not know what the limits are” on what action the President could take. “I do not know how to answer the Senator’s question and give him an absolute assurance that large numbers of troops would not be put ashore. I would deplore it. And I hope the conditions do not justify it now.”

Nelson said he intended to vote for the resolution. “I do not think, however, that Congress should leave the impression that it consents to a radical change in our mission or objective in South Vietnam,” Nelson said. The mission, he said, was to help establish “a viable, independent regime, which can manage its own affairs, so that ultimately we can withdraw from South Vietnam.” Fulbright agreed, and said the resolution was “quite consistent with our existing mission and what has been our understanding of what we have been doing in South Vietnam for the last ten years.”

Nelson was still uneasy enough that when he walked to the Senate with George McGovern the next morning, for the final debate on the resolution, he had an amendment in his hand. It said:

“The Congress also approves and supports the efforts of the President to bring the problem of peace in Southeast Asia to the Security Council of the United Nations, and the President’s declaration that the United States, seeking no extension of the present military conflict, will respond to provocation in a way that is ‘limited and fitting.’ Our continuing policy is to limit our role to the provision of aid, training assistance, and military advice, and it is the sense of Congress that, except when provoked to a greater response, we should continue to avoid a direct military involvement in the Southeast Asian conflict.”

McGovern and Nelson walked up to Fulbright in the front row of the Senate, and Nelson told Fulbright he wanted to introduce the amendment. “Don’t do it,” Fulbright said. “We want this mainly to show bipartisan support and to undercut Barry Goldwater. We’d like to see it pass unanimously. The campaign is coming up and Goldwater is going to hit him for not using our full power.” Johnson had privately told Fulbright he wanted no amendments, “not even the Ten Commandments.” The administration wanted strong bipartisan action now, Fulbright said. The President did now want to expand the war, Fulbright said, and he would say so again on the Senate floor.

Nelson rose to say he was disturbed that every Senator who spoke seemed to have his own interpretation of what the resolution meant. To clarify the matter, he offered his amendment and asked Fulbright to accept it. “I do not object to it as a statement of policy,” Fulbright said. “I believe it is an accurate reflection of what I believe is the President’s policy, judging from his own statements.” But accepting the amendment would confuse matters, require a conference committee and delay action, he said. Nelson, a freshman Senator who considered himself “no foreign policy expert,” had “a great deal of respect” for Fulbright, who was certainly “not a war monger,” he said. So he deferred to Fulbright and did not press the amendment or ask for a roll call. Nelson and McGovern voted with the majority when it passed 88-2. Only Wayne Morse of Oregon and Ernest Greuning of Alaska voted no. The House vote was unanimous.

For the record, Nelson took the floor the next day to say he had voted for the resolution based on Fulbright’s assurance that it meant “no change in our basic mission in Vietnam. That mission is one of providing material support and advice. It is not to substitute our armed forces for those of the South Vietnamese government, nor to join them in a land war, nor to fight their war for them.”

President Johnson echoed Nelson’s remarks, pledging in October that he was “not about to send American boys nine or ten thousand miles away from home to do what Asian boys ought to be doing for themselves.”

On March 8, 1965, the first combat troops, 3,500 Marines, landed at Da Nang to defend the air base, beginning a steady increase in U.S. ground troops.

Johnson believed he had all the authorization he needed for escalation, in the form of the Tonkin Gulf resolution. “He carried that thing around in his pocket,” Nelson said. “I was at a meeting with him at the White House when he pulled it out and said, ‘You guys authorized this.’” LBJ called it the “504 to 2” resolution.

Sen. Mike Mansfield, later recalling Nelson’s questions on the resolution, said: “History may have taken a different turn if the Senate had done what was right rather than what was expedient, and had followed the advice of (Nelson).”

Bill Christofferson is the author of Gaylord Nelson’s biography, “The Man From Clear Lake,” published by University of Wisconsin Press.


'I Want the White House's Hair on Fire:' Senator Calls for Action to Save Afghan Interpreters

A Maine senator is calling for the U.S. to house tens of thousands of Afghan interpreters and their family members in territories held by NATO countries while their visa applications are being completed.

"I want the White House's hair on fire" over the pressing need to ensure Afghans' safety, Sen. Angus King, I-Maine, said in a telephone briefing with reporters. "The time is short, and getting shorter all the time."

King said he has not discussed his idea to temporarily house Afghans in NATO territories with President Joe Biden, but added that he is "trying to think as creatively as possible about how to solve the problem."

U.S. troops have a mandate to depart Afghanistan no later than Sept. 11, 2021.

King later clarified in the roundtable that he was not suggesting Afghans stay in NATO nations themselves, but territories they held, similar to how the United States holds Guam. This, he said, would give the Afghans a safe place to stay while not compromising the NATO nations' security.

"Afghanistan is a NATO operation, and there were NATO allies involved along with us in Afghanistan, pretty much from the beginning," King said. "I think we need to call upon our NATO allies to help with this process, and perhaps to provide a waystation for some of these people."

He also said the military may need to detail some Washington D.C.-based personnel to the State Department to help plow through a backlog of roughly 18,000 Afghans awaiting processing for their Special Immigrant Visas.

But the State Department's handling of the Special Immigrant Visa program is troubled and slow, taking more than 900 days on average to process applications for Afghan allies and their dependents. At this pace, by the time the vetting process for many is finished, King said, the Americans will be long gone -- and their lives are in danger.

A rapid military evacuation of Afghans would be complicated, King said. Because Afghanistan is landlocked and there is no sealift option, the evacuation would almost certainly have to be done by air.

Further complicating matters: The U.S. Embassy in Kabul on Sunday suspended all visa operations, due to an intense outbreak of COVID-19 throughout the country.

"It's not only a moral issue, it's a national security issue," King said. "This can't just be business as usual at the State Department. . History judges you for how you go into a war, but also how you leave it."

King noted that after the Vietnam War, the United State temporarily housed Vietnamese refugees in Guam while similar immigration issues were resolved. Today, some advocates for Afghans are vociferously pushing the government to take the same step now.

King said he's not specifically recommending Guam as the waystation for Afghans, but that NATO nations may fill that role today, and allow the time for proper processing.

King did not spell out exactly how he envisioned detailed Defense Department personnel might help out with Afghan visas. It could be, he said, that as personnel are transitioned out of remote areas in Afghanistan, they could do a stint in Kabul to help with visa processing.

He cited the need to get the chief of mission at the U.S.'s embassy in Kabul to sign off on visas, helping to alleviate one major backlog.

The U.S. also has a practical motivation for acting here, King said: if it does not help Afghans now, will potential allies in future conflicts risk their own lives to assist America?

"The signal it sends is, do not help the Americans, because when the crunch comes, they're going to abandon you," King said. "You cannot operate in a foreign theater without the cooperation and assistance of residents there, who believe in the cause that you're supporting. But they're going to have to think twice, if there's a major bloodbath after we leave Afghanistan and we didn't do everything possible to solve this problem."

King stressed that he isn't calling for lowering screening standards "or simply opening the gates," as that could possibly allow a terrorist planning an attack to sneak into the country. But, he said, "we've got to speed it up."

He said he has heard from service members who have depended on Afghans as interpreters and guides, and are now "gravely concerned" for their safety.

King said he was alarmed when Chairman of the Joint Chiefs of Staff Gen. Mark Milley testified to the Senate Armed Services Committee last week that planning to help Afghans is "working through the system right now." But in a conversation after the hearing, King said, Milley agreed that this is an urgent problem that requires an "all hands on deck" solution.


Gulf of Tonkin Resolution

NS Gulf of Tonkin Resolution or the Southeast Asia Resolution, Pub.L. 88–408, 78 Stat. 384, enacted August 10, 1964 , was a joint resolution that the United States Congress passed on August 7, 1964, in response to the Gulf of Tonkin incident.

  • Introduced in the Houseなので H.J.Res. 1145
  • Passed the House on August 7, 1964 (416-0)
  • Passed the Senate on August 7, 1964 (88-2)
  • Signed into law by Presidentリンドン・B・ジョンソンオン August 10, 1964

It is of historic significance because it gave U.S. President Lyndon B. Johnson authorization, without a formal declaration of war by Congress, for the use of conventional military force in Southeast Asia. Specifically, the resolution authorized the President to do whatever necessary in order to assist "any member or protocol state of the Southeast Asia Collective Defense Treaty". This included involving armed forces.

It was opposed in the Senate only by Senators Wayne Morse (D-OR) and Ernest Gruening (D-AK). Senator Gruening objected to "sending our American boys into combat in a war in which we have no business, which is not our war, into which we have been misguidedly drawn, which is steadily being escalated".(Tonkin Gulf debate 1964) The Johnson administration subsequently relied upon the resolution to begin its rapid escalation of U.S. military involvement in South Vietnam and open warfare between North Vietnam and the United States.


ビデオを見る: טיול למזרח אסיה - רק תבחרו יעד אנחנו נעשה את השאר - אשת טורס